Történetek
A nő felneveli fia lányát, akit 10 évvel ezelőtt hagyott el – mikor a férfi visszatér üresen találja a házat
Egy férfi elhagyta kislányát, mikor elment az új feleségével. Tíz évvel később visszatér, megdöbbenve tapasztalja, hogy a lánya és az anyja nyomtalanul eltűntek.
Doris Dakkar egyedülálló anyaként nevelte egyetlen fiát, miután a férje elhagyta, amikor Nicholas hétéves volt. Nem volt könnyű – Doris két munkahelyen dolgozott, és gondoskodott arról, hogy a fia semmiben se szenvedjen hiányt.
Akkoriban harminc éves volt. Soha nem gondolta volna, hogy hatvanévesen ismét egyedülálló szülő lesz. Azt sem gondolta, hogy a fia elhagyja a lányát. Soha nem gondolta volna, hogy ennyi minden van benne az apjából.
Nicholas egy kedves lányt vett feleségül, Sandrát, de sajnos ő akkor hunyt el, amikor a lányuk, Paige kilencéves volt. Doris azt mondta magának, hogy Nicky magányos volt, ezért jött össze Donnával, alig néhány héttel Sandra halála után – és hat hónapon belül el is vette feleségül.
Doris aggódott, amikor látta, hogy a kis Paige, aki valaha vidám, pökhendi gyerek volt, egyre csendesebbé vált, de ezt az anyja elvesztésének tulajdonította. Még mindig hitt abban, hogy a fia jó ember, de már nem sokáig.
Azon a nyáron, amikor Paige tízéves lett, Nicholas megkereste Dorist, és megkérdezte, hogy vigyázhatna-e három hétig Paige-re, amíg ő és Donna egyedül nyaralni mennek Alaszkába.
“Minden párnak szüksége van egy kis egyedüllétre, anya” – mondta Nicholas. “És Paige az utóbbi időben nehézkessé vált… Neheztel Donnára.”
Doris meglepődött, de egyetértett. “Oké, Nicky” – mondta. “Szerintem egy kis szünet mindhármótoknak jót tenne. De ha megengeded… Azt hiszem, Donna tudta, mibe keveredett. Tudta, hogy van egy lányod. Egy felnőtt nőnek képesnek kellene lennie arra, hogy megbirkózzon egy tízéves lány fájdalmával, aki még mindig próbálja feldolgozni az anyja halálát és az apja gyors újraházasodását.”
Nicholas skarlátvörösre pirult, és felhúzta az ajkát egy olyan gesztusra, amelyet Doris jól ismert. “Tudhattam volna, hogy Paige pártjára állsz!” – kiáltotta. “Donna szeret engem, boldoggá tesz, és nekem csak ez számít”.
“Azt hittem volna, hogy valakinek Paige pártján kell állnia, és meglep, hogy nem az apja az” – felelte Doris megbökve. “És ha a lányodat boldoggá teszed, akkor téged is boldoggá kellene tenned!”
Nicholas dühösen távozott, de amikor egy héttel később visszatért Paige-gel és a bőröndjével, már a szokásos, boldog önmagának tűnt. Gyengéden megcsókolta Paige-et búcsúzóul, és megölelte Dorist.
“Augusztus 27-én jövök vissza, anya” – mondta, és vidáman integetve elhajtott.
Doris és Paige több mint egy évtizedig nem látta őt többé. Augusztus 27-e eljött és elment, Nicholas pedig nem jelent meg. Doris felhívta a fiát, de döbbenten vette észre, hogy a számát kikapcsolták.
Nicholas nem hívta fel a lányát, mióta elment, de időnként válaszolt az SMS-ekre. Most úgy tűnt, hogy eltűnt. Doris megtudta, hogy a házat, amelyet Nicholas és Sandra vásárolt, eladták. A férfi elment.
Egy szó nélkül hagyta magára a lányát az idősödő édesanyjával, és nem törődött a lánya jólétével.
Doris leült Paige-gel, és elmondta neki: “Figyelj, majd mi megoldjuk, te és én. Nem akarom, hogy aggódj. Majd én gondoskodom rólad. Szeretlek, Paige, és tudom, hogy apád még megbánja, amit tett”.
Doris nem is tudta, mennyire igaza van. Tíz évvel később Nicholas felhajtott az anyja házához. A ház ott volt, de elhagyatottnak és lepusztultnak tűnt. A kert benőtte, az ablakok be voltak redőnyözve.
Nicholas bekopogott az anyja szomszédjához. Az asszony meglepődött, hogy látja, és nem szívesen adta meg neki a lánya továbbítási címét. A nő szemügyre vette a férfi kopottas ruháit, és megpillantotta rozsdás, öreg autóját.
“Paige férjhez ment, és Doris vele él. Remélem, nem számítasz olyan fogadtatásra, mint amilyenben a tékozló fiú részesült” – mondta hidegen (a nő a nagymamája legjobb barátnője volt). “Azok után, amit velük tettél, én a helyedben rosszabbra számítanék.”
Nicholas nem is válaszolt. Csak hátat fordított és elsétált. Nem aggódott, tudta, hogyan kell bánni az anyjával…
Amikor megérkezett a címre, megdöbbent. Látszólag a lánya és az anyja egy hatalmas luxusvillában éltek!
Odasétált az ajtóhoz, és becsengetett. “Doris vagy Paige Dakkarral szeretnék beszélni, kérem – mondta az egyenruhás szobalánynak, aki kinyitotta az ajtót.
“Úgy érti, Mrs. Henderson Dakkar asszonyra, uram.” – javította ki a szobalány lenéző mosollyal, és bevezette őt egy hatalmas, elegáns nappaliba.
Néhány perccel később Paige lépett be. A lány némán, de a meglepetés legkisebb jele nélkül bámult rá, és Nicholas tudta, hogy a kotnyeles szomszédasszony azért hívta, hogy figyelmeztesse őket, hogy jön.
“Paige, kicsikém… – mondta, és előre lépett, hogy megölelje a bájos nőt, akivé a lánya vált.
“Mit akarsz, apám?” – kérdezte a hangjában nyoma sem volt a haragnak.
“Látni akartalak téged, és Doris nagymamát, drágám” – mondta Nicholas a legjobb mosolyával. “Annyira hiányoztatok…”
Ebben a pillanatban Doris belépett. Ő is nyugodtnak tűnt — és sokkal fiatalabbnak a koránál. “Nicholas – mondta. “Mit akarsz?”
Nicholas elpirult. “Látni akartam a családomat” – kiáltotta. “Reméltem, hogy szívélyes fogadtatásban lesz részem!”
“Elhagytál engem, apa” – mondta Paige hidegen. “Melegséget vártál?”
“Anya?” – nyafogott Nicholas. “Nem én voltam… Donna… – ragaszkodott hozzá. Azt mondta, hogy elhagy engem…”
“Ó!” – kiáltott fel Doris tudálékos mosollyal. “De hát egyedül vagy itt. Ez azt jelenti, hogy a pénz elfogyott, és Donna is?”
Nicholas irigykedve nézett körül a gyönyörű szobában. “Te biztosan nem vagy kevés!” – mondta keserűen. “Azt hittem, hogy tudsz nélkülözni valamit… Én munkanélküli vagyok és küszködöm…”.
“Meglep, hogy van képed bármit is kérni tőlünk, apa” – mondta Paige. “Akkor hagytál el minket, amikor a legnagyobb szükségünk volt rád, de sikerült. Most a férjemnek köszönhetően mindenünk megvan, amire szükségünk van.”
“Még mindig az apátok vagyok” – mondta Nicholas felháborodva.
“Semmit sem jelentesz nekem” – mondta, de a nagyanyja keze után nyúlt. Doris könnyes, szomorú szemmel nézett Nicholasra. “De Doris nagymama kedvéért segítek neked”.
Paige odasétált egy finom XV. Lajos-korabeli íróasztalhoz, és kinyitotta a fiókot. Előhalászott egy házkulcskészletet, és egy borítékba pénzt tett. “Ezek a régi ház kulcsai.
“5000 dollár van a borítékban. Ne hidd, hogy egy centtel sem kapsz többet, úgyhogy ne is gyere vissza.”
Paige átkarolta Doris nagyi vállát, és kivezette a szobából. Másodperceken belül ott volt a szobalány, hogy kikísérje Nicholast, mielőtt még zsebre tehette volna a nyilvánvalóan értékes csecsebecséket.
Nicholas sokáig ült a kocsijában, és bámulta a lánya burjánzó birtokát. “Azt tettem, amit tennem kellett” – nyafogta. “Miért nem értik meg az emberek, mennyit szenvedtem? Nincs hála ebben a világban…”
Mit tanulhatunk ebből a történetből?”
- Az önző emberek nem törődnek mások boldogságával, csak a sajátjukkal. Nicholas nem gondolkodott azon, hogy elhagyja a családját, amíg megkapta, amit akart.
- Amit adsz, azt kapod. Nicholas arra számított, hogy osztozni fog a lánya jólétében, és eléggé meglepődött — de Paige és Doris veleszületett kedvességének köszönhetően többet kapott, mint amit megérdemelt — egy tetőt a feje fölött.
Oszd meg ezt a történetet családoddal és barátaiddal. Lehet, hogy feldobja a napjukat és inspirálja őket.
Ezt a cikket a mindennapi életéből vett történetek ihlették, és egy profi író írta. A nevekkel és/vagy helyszínekkel való bármilyen hasonlóság pusztán a véletlen műve. Minden kép csak és kizárólag illusztrációs célokat szolgál.