Connect with us

Történetek

A fiú kirúgja az anyját a menyasszonya kedvéért – évekkel később szegényen és elváltan érkezik a küszöbére

Kirúgta az édesanyját a házából, mert tetszett neki a menyasszonya – évekkel később visszatért és a bocsánatáért könyörgött. A felesége valami szörnyűséget tett, és elváltak, de a férfi el sem tudta képzelni, hogy mire képes az anyja.

Négy évvel ezelőtt Roger apja, Ferdinand meghalt egy műtét során fellépő komplikációkban. Tudták, hogy a műtét veszélyes lehet, ezért előre döntöttek az örökségükről. A temetés után Roger édesanyja, Suzanne elárulta, hogy úgy döntöttek, a házuk tulajdonjogát közvetlenül rá ruházzák át.

“Egyelőre ez a legjobb ötlet. Persze, te még csak 15 éves vagy, én pedig itt fogok élni. De úgy gondoltuk, jobb, ha elkerüljük a jövőbeni kellemetlenségeket, hiszen már most örökölni fogod a házat” – magyarázta Suzanne.

Roger sztoikusan hallgatott, és nem is akart különösebben beszélni az anyjával. Az igazság az, hogy az anyját hibáztatta az apja haláláért. Állandóan nyaggatta őt munka után, csalással vádolta, és a fiatal fiú úgy gondolta, hogy az ő tettei vezettek a férfi betegségéhez és végül halálához.

“Egy kicsit több érzelmet is mutathatnál. Ez a ház teljesen ki van fizetve, ami azt jelenti, hogy a jövőben nem kell küzdened úgy, mint más korodbeli gyerekeknek. Ez hatalmas előny” – tette hozzá Suzanne. Aggódott a gyerekéért, de fogalma sem volt róla, hogy Roger neheztel rá.

“Tudom, anya. Nekem… hiányzik apa” – mondta Roger. Nem hagyta, hogy a nő megtudja, mit gondol. Nem volt itt az ideje. Talán soha nem is lesz itt az ideje, hogy elmondja neki, mit gondol. És tudta, hogy ő is szenved a férje halála után. De mégis gyűlölte őt. Titokban. Csendben..

*** Négy évvel később… ***

Roger 19 éves volt, és az első évét töltötte a főiskolán. Felvették az Arizonai Állami Egyetemre, ami nem volt messze az otthonától, így úgy döntött, hogy nem költözik a kollégiumba.

Suzanne természetesen továbbra is a házban lakott. De nem avatkozott bele fia ügyeibe. Arra gondolt, hogy a megtakarításaiból épít egy lakosztályt, hogy oda költözhessen, a lakás többi részét pedig a fiára hagyja. Szüksége volt arra, hogy függetlennek érezze magát, még ha otthon is volt.

Roger azonban azon az éjszakán, mikor Suzanne a hozzáépítést akarta javasolni, hazahozott valakit, és ez örökre megváltoztatta az életét.

“Anya, ő itt Miranda. A menyasszonyom” – árulta el a fia hatalmas mosollyal.

“Tessék? Menyasszony?”

“Igen! Tegnap eljegyeztük egymást! Nem örülsz? Azt tervezzük, hogy a nyáron összeházasodunk, amint vége a félévnek” – folytatta Roger, nem értve anyja zavarának okát.

“Örülök, hogy megismerhetem, Mrs. Gordon” – mosolygott Miranda az idősebb nőre, de volt valami a vigyorában, amitől Suzanne-t kirázta a hideg.

“Roger, beszélhetnék veled egy pillanatra?” – kérdezte Suzanne. “Roger, édesem. Eljegyeztétek egymást? Még csak tizenkilenc éves vagy.”

“Tudom, anya. De ez a szerelem! Miranda ideköltözik a héten, és annyira izgatott vagyok. Bárcsak apa is ott lehetne az esküvőnkön!” – ujjongott a fia, lelkesebben, mint valaha látta.

“Beköltözik? Roger, te még fiatal vagy. Miért nem randizol többet? Alig ismered. Nem okos dolog beköltöztetni és feleségül venni. Beszéltetek már házassági szerződésről? Mi lesz a jövővel? Újra kellene gondolnod ezt”- mondta Suzanne óvatosan.

“Ez az én döntésem, anya. Reméltem, hogy örülni fogsz nekem” – jelentette ki Roger..

“Én örülök, ha te örülsz. De a fiatalok hibáznak, és az, hogy rögtön ideköltözteted, helytelen”

“Ez az én házam, anya” – mondta dacosan a fia.

“De én is itt lakom. Nekem is van beleszólásom” – ellenkezett Suzanne, keresztbe fonta a karját.

“Nem, neked nincs. Ez az én házam, és megengedem, hogy velem élj. Bárkit ideköltöztethetek, akit akarok!”

“Gyakorlatilag a te házad, de én vagyok az anyád, Roger!”

“Nem számít, hogy az anyám vagy. Sőt, szerintem ideje lenne kiköltöznöd, mert ez az én otthonom, és nem akarok többé veled élni. Továbbá belefáradtam abba, hogy ennyi éven át titkoltam, hogy mit érzek. Te megölted az apámat, és tudom, hogy ezért akarta, hogy az enyém legyen a ház. Ő is utált téged, de fáradt volt, és talán túlságosan félt ahhoz, hogy bármit is mondjon. Valószínűleg te ölted meg őt a sok stresszel, amit okoztál! Szóval, adok neked néhány napot, hogy kiköltözz, és Miranda beköltözik, akár tetszik, akár nem!”

“Roger… mi van? Azt hiszed, én öltem meg az apádat?!”

“Igen. Most pedig elég ebből. Szeretném körbevezetni a menyasszonyomat!” – fejezte be Roger, és kisétált a konyhából.

Suzanne másnap elment a házból, szinte mindent otthagyott. Ő és néhai férje egyformán dolgoztak, hogy mindent megvásároljanak, és befejezzék annak a háznak a kifizetését. Most vissza kellett költöznie a szüleihez – akik szerették és készségesen befogadták -, és meg kellett birkóznia azzal, hogy a fia ennyi neheztelést táplált iránta. Ez szívszorító volt. Sőt, lélekromboló, főleg azért, mert a fiú nem tudta az igazságot az apjáról.

*** Tíz évvel később… ***

A küzdelmei és a fájdalma ellenére Suzanne új életet épített magának. Hozzáment egy csodálatos férfihoz, akinek két lánya született, és nagyon szerették őt.

Rogerrel már régóta nem beszélt, így nem tudta, mit tegyen, mikor fia megjelent új otthona küszöbén, összetörten és szerencsétlenül.

“Roger? Mit keresel itt? Honnan tudod, hogy hol lakom?” – Suzanne inkább zavarodottan, mint dühösen kérdezte.

“Anya” – kezdte a fia, de majdnem megfulladt a szavaktól. “Nagyon sajnálom..”

29 éves fia sírva állt a küszöbön. Gyermekkora óta nem látta a könnyeit. Még akkor sem sírt, mikor az apja meghalt. Mindig olyan sztoikus és komoly volt. És bár sosem felejtette el, hogyan bánt vele tíz évvel ezelőtt, Suzanne nem tudott mit tenni. Szorosan átölelte.

Behívta aki elárulta az igazságot. Ő és Miranda néhány hónappal azután házasodtak össze, hogy Suzanne elment. Minden tökéletesnek tűnt. Jól teljesítettek az iskolában, és azt tervezték, hogy hamarosan vállalkozást és családot alapítanak. De néhány évvel a diploma megszerzése után rájött, hogy Miranda lakáshitelt vett fel a házra anélkül, hogy erről értesítette volna.

Ami a legrosszabb, hogy a nő nem fizette a díjakat, és néhány hónappal azelőtt hagyta el őt egy gazdag férfiért, hogy a bank elárverezte a házát. El kellett adnia mindent.

Ezután Miranda beadta a válókeresetet, és annak ellenére, hogy egy gazdag férfival volt együtt, azt akarta, hogy fizessen neki tartásdíjat, és el vigyen mindent, ami megmaradt. Szerencsére Rogernek szinte semmije sem volt, és a bíró az ő javára döntött, miután bebizonyította Miranda viszonyát.

Miután mindent megmagyarázott, újra bocsánatért könyörgött az anyjának, és azt kérte, hogy újra az élete része lehet-e. Suzanne megrázta a fejét.

“Roger, nem lehet. Nem engedhetlek vissza. Összetörted a szívemet. A bizalmamat. Mindent. Kirúgtál a házamból. Igen, jogilag a tiéd volt, de az volt az a ház, amiért egész életemben dolgoztam, hogy kifizessem. Ez nem volt tisztességes, és ezt nem tudom csak úgy elfogadni” – magyarázta Suzanne a lehető legszelídebben. “Ha Miranda nem tette volna ezt, akkor most itt lennél? Vagy még mindig neheztelnél rám azért, amit szerinted az apáddal tettem? Vagy amiért eleve nem kedvelem őt?”

Roger mélyre süllyedt és legyőzött szemével nézett rá. “Nem tudom” – lógatta le a fejét. “De valamit megígérhetek neked. Azon fogok dolgozni, hogy visszaszerezzem a bizalmadat. És helyrehozom a hibáimat. Gondolod, hogy akkor képes leszel megbocsátani nekem?”

“Nem tudom. Még mindig neheztelsz rám apád halála miatt?”

“Azzal vádoltad őt, hogy állandóan megcsalt, anya. Hallottam a veszekedéseiteket. Ez okozta a stresszt”

“Mert az apád valóban megcsalt. Többször is. Ezért adtuk a házat a te nevedre, Roger” – árulta el Suzanne, mire a fia gyorsan az övére emelte a tekintetét. “Nem azért, mert haldoklott, bár ez bizonyára felgyorsította a döntést. Apád azt hitte, hogy terhes lehet, és amikor megbetegedett, meggyőztem, hogy tegye meg, hogy ne tudjon követelni semmit.”

“Én… tényleg?”

“Igen. Amikor apád meghalt, rájöttem, hogy valójában sosem volt terhes. Hazudott az apádnak, de már minden a te neveden volt, így nem tarthatott igényt semmire” – fejezte be vállat vonva.

Roger néhány percig csendben ült, és Suzanne-nak fogalma sem volt, mire gondolhatott. De aztán a fia felállt. “Kárpótolni foglak, anya. Nem tudom, hogyan. Nem tudom, mikor. De jóvá fogom tenni.”

Roger kisétált, és Suzanne nem tudta, mit gondoljon.

Egy évvel később ismét megjelent a házában. Ez nem volt olyan meglepő, mint az első alkalom, mert tartották a kapcsolatot. De ezúttal volt valami a számára. “Nyújtsd ki a kezed!”

Suzanne felvonta az egyik szemöldökét, de engedelmeskedett, és a fia egy kulcscsomót ejtett a kezébe. “Mi ez?”

“A házad. Visszavásároltam. Van még néhány jelzáloghitelem, de a tiéd” – mondta Roger, és könnyek gyűltek a szemébe.

Suzanne elmosolyodott, ahogy felszínre törtek az érzelmei, és szorosan átölelte a fiát. Mindketten egymás karjaiban zokogtak..

A nő végül teljesen visszafogadta a fiút az életébe, bemutatta a családjának, és újra felépítették a kapcsolatukat. Suzanne-nak azonban fogalma sem volt, mit kezdjen a házzal. Új otthona és más élete volt, és imádta. Nem akarta visszakapni azt a házat, de félretette a kulcsokat, és várta a jelet, ami megmondja neki, mit tegyen.

Évekkel később, amikor Roger készen állt arra, hogy megállapodjon egy nővel, akivel egy ideig járt, visszaadta neki a kulcsokat. “Ez az nő neked való, és mindig is ez volt az otthonod. Szeretlek, Roger. Mindig is szerettelek, és mindig is szeretni foglak.”

 

Mit tanulhatunk ebből a történetből?

  • Egy jó szülő mindig azt teszi, ami a legjobb, de emellett leckéket is ad. Suzanne a legjobbat akarta a gyerekének. De tanulnia kellett a saját hibáiból, mielőtt visszatérhetett volna az életébe.
  • A legjobb, ha nem hagyod, hogy a neheztelés elhomályosítsa az ítélőképességedet. Roger addig tartotta magában az anyja iránti neheztelését – nem tudván, hogy mekkora hibát követett el -, amíg ki nem robbant, és ki nem rúgta. Később azonban rájött, milyen szörnyen viselkedett, és azon dolgozott, hogy helyrehozza a dolgokat.

 

Oszd meg ezt a történetet családoddal és barátaiddal. Lehet, hogy feldobja a napjukat és inspirálja őket.

Ezt a cikket a mindennapi életéből vett történetek ihlették, és egy profi író írta. A nevekkel és/vagy helyszínekkel való bármilyen hasonlóság pusztán a véletlen műve. Minden kép csak és kizárólag illusztrációs célokat szolgál.

via

Continue Reading

Még több ebből a kategóriából: Történetek

Feljebb